バーニィの徒然なるままに

※スマホで表示がおかしくなる方はコチラ ※本サイトはJavaScriptを有効化して御覧ください
最終更新日:2014/03/25

よく出る英単語


Attack・・・攻撃。
Captaion・・・船長。プレイヤーのこと。
Capture・・・捕獲。
Explored・・・調査済み。
Interact・・・やりとりする。交流する。影響しあう。
Island・・・島。
Move・・・移動。
Pay・・・支払う。
Pirate・・・海賊。本ゲームでは仲間を指す単語としてよく見かける。
Plunder・・・強奪。略奪。
Poop・・・ふん。
Tavern・・・酒場。
Tribal・・・部族民。
Valuables・・・貴重品。



酒場での紹介文


酒場での「He was ???」 の???に使われる単語です。
直訳してるだけなので、誤っていたらすみません^^;
管理人が見かけたものしか記載していませんので、全ては網羅できていません。

ACRE-MAN・・・ブラジルのアクレ州の男?。
ALE-TASTER・・・エールテイスター。ビールを味わう人?。
ALMSMAN・・・施しを受ける人。
ANCHOR SMITH・・・錨の鍛冶屋。
ARCHER・・・射手。
ASTRONAUT・・・宇宙飛行士。
BERSERKER・・・狂戦士。
BEEKEEPER・・・養蜂家。
BLUFFER・・・はったり屋。
BOX DWELLER・・・箱居住者。ダンボールで過ごす人?
CHEESEMONGER・・・チーズ屋。
CUTLER・・・刃物屋。
DOG BREAKER・・・犬をてなずける人。
FIREMAN・・・消防士。
GAMBLER・・・遊び人。
HORSE JOKEY・・・ふざけた馬。・・・jockey騎手の誤り?
INTERIOR DECORATOR・・・室内装飾家。
LAWYER・・・弁護士。
MERCENARY・・・傭兵。
NINJA・・・忍者。
OILMAN・・・石油業者。
OPERATIVE・・・職人。
PAUPER・・・貧乏人。
SHARK SURFER・・・サーファー名人?。
PIRATE・・・海賊。
PRIEST・・・司祭。
QUARRYMAN・・・石切り工。
RUSTLER・・・家畜泥棒。
SINGER・・・歌手。
SWORD CUTLER・・・剣刃物屋。
SHOPKEEP・・・店主。
SADDLE MAKER・・・鞍を作る人。
TERRARIAN・・・たぶん販売元が同じため、テラリアのプレイヤーのことかと。
TAVERN KEEPER・・・酒場の経営者。
WRESTLER・・・レスラー。
UP AND COMING BOXER・・・上調子のボクサー。
VITALI KIRPU・・・開発者。公式のアップデート情報の投稿者がこの名前でした。



Copyright © 2014 barney.webcrow.jp All Rights Reserved.
ご意見、ご要望はこちらまで→webbarney80@gmail.com